arrow_upward

Apresentação


O Glossário Terminológico da COVID-19 é resultado de pesquisa científica, voluntária, realizada por professores, pesquisadores e estudantes da Universidade de Brasília, do Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia de Brasília – Campus Brasilia - e da Università di Pisa com a finalidade de oferecer à sociedade brasileira informações e conhecimento sobre a pandemia de 2020, por meio dos termos relacionados à doença.

O glossário é informatizado, gratuito e centrado no seguinte público-alvo: população brasileira, jovens e adultos, profissionais da saúde, pesquisadores, jornalistas e estrangeiros residentes no Brasil, entre outras pessoas não citadas explicitamente aqui.

A obra apresenta as variações linguísticas dos termos de modo sistemático e, ainda, inclui os equivalentes em língua inglesa e em língua italiana. A inclusão das línguas estrangeiras ocorreu para demonstrar a padronização da terminologia internacional sobre o tema, a inglesa por ser de circulação mundial e a italiana por ser a língua de um dos primeiros países com número significativo de casos confirmados e de óbitos pelo vírus da Síndrome respiratória aguda grave por coronavírus 2 - (SARS-CoV-2), como é conhecido tecnicamente. Para melhor utilização do glossário, recomenda-se a leitura do Guia de uso.

O projeto foi elaborado com base na Proposta metodológica para a elaboração de léxicos, dicionários e glossários de Faulstich (2001) e nos modelos de Cruz (2005, 2013) e de Maia-Pires (2009, 2018); teve a colaboração da Empresa Júnior de TI - CODAMAIS - do Curso de Tecnologia em Sistemas para Internet (IFB-CBRA) e da Biblioteca do Campus Brasília.




Autoras


  • Profa. Dra. Cleide Lemes da Silva CRUZ
    Instituto Federal de Brasília

  • Profa. Dra. Flávia de Oliveira MAIA-PIRES
    Universidade de Brasília

  • Profa. Dra. Monica LUPETTI
    Università di Pisa

Parceiros

IFB UNB Faculdade de Pisa
Biblioteca IFB CodaMais CodaMais
IFB  UNB Faculdade de Pisa Biblioteca IFB
CodaMais CodaMais

Fale Conosco!


Sugestões, comentários e críticas para o aperfeiçoamento do conteúdo são bem-vindas por meio do e-mail: contato@lexic.com.br





    Resultados para a H
  • label_importanthaste flexível estéril
    haste flexível estéril n. f.

    Instrumento composto por haste flexível em polipropileno, esterilizada, com algodão na extremidade para absorção, com 15cm de comprimento, em média, utilizada na coleta de material para análise em laboratório para examinar a presença ou não de SARS-CoV-2.

    As técnicas de coleta também são distintas, a adotada nos testes por RT-PCR e proteômica é a que armazena uma amostra de raspado (swab) de nasofaringe ou orofaringe – células obtidas na mucosa do fundo do nariz ou da garganta com uma haste flexível estéri (Doc. S.Unifesp. Br).

    Ing. swad ; Ita. swad ;
  • label_importanthidroxicloroquina
    hidroxicloroquina n. f.

    Medicamento indicado para profilaxia e tratamento de artrite, lúpus eritematoso, doenças fotossensíveis e malária, de uso de controle especial, cuja a base de composição é sulfato de hidroxicloroquina (adapt.bulaHidroxicl).

    Esses medicamentos são metabolizados pelo complexo de isoenzimas CYP do figado e possuem meia-vida de eliminação por volta de 60 dias (cloroquina) e 50 dias (hidroxicloroquina) com depuração predominantemente renal. (Doc.S.MV.Br).

    Ing. hydroxychloroquine ; Ita. idrossiclorochina ;

    *1. Segundo pesquisadores, até o momento, não há comprovação de que a utilização da Hidroxicloroquina em pacientes infectados seja eficaz no tratamento da COVID-19, ou mesmo como forma de prevenção à contaminação pelo novo coronavírus, e a ANVISA adverte .